En principio no se ven olas de frío a corto o medio plazo. Y así lo espero porque hice un montón de injertos. Crucemos los dedos...
Bueno aunque es un injerto facil, llevo dos o tres años que nada que no consiguo que agarre el acerolo sobre el manjuelo. Este año parece que me he quitado la espinita que tenia clavada . Saludos olon
Enhorabuena Olon , creo que eres de los primeros en injertar este año, junto con Edu _dl . Como el acerolo es de los primeros árboles en brotar, llevas ventaja. Los demás tenemos que ponernos las pilas y empezar enseguida. Un saludo y felicidades.
Buenas, A ver si yo tengo tanta suerte (o al menos un 25% de suerte) con acerolo (puas del sur muy avanzada) sobre espino albar (aun no avanzado). Por lo menos una semana despues las yemas del injerto no habia brotado lo que al menos da posibilidades de supervivencia al injerto. Ya se sabe que el que no se consuela es porque no quiere. Paciencia, suerte y saludos cordiales AJPA
Mi percepción de otros años, es que el injerto de acerolo tarda bastante tiempo en dar señales de que ha prendido. Sobre todo en membrillo. Yo creo que me voy a tomar con calma esta primavera adelantada y hasta dentro de 3/4 semanas, voy a dejar el Buddy tape tranquilo.
Almendro guara sobre arzollo o almendro salvaje. Hecho verano pasado a canutillo ya brotando con salud.
Bueno días y gracias por los vídeos, Es posible poner subtítulos en Español a tu canal de youtube? Would it be possible for your YouTube videos to add subtitles in Spanish? Best regards Juanma
Sorry but that is impossible because i don't speak Spanish. I translate alone on YouTube every video by myself from my language (Serbian) to English because i speak English a bit but it is much time consuming work to make subtitle for video. Try like this: Play video, click on gear icon (settings) ,press on titles English then choose Spanish.
I'm sorry but I think you should try to learn Spanish. It can be very useful for you if you want to participate here. Best wishes
Buenas/hello Another option is to write a document with the subtitles in english and send it to someone that could translate the subtitles to spanish. I offered myself but probably others, with better gafting knowledge, could be a better option. The direct use of a good translator, this one perhaps: https://www.deepl.com (http://foro.infojardin.com/threads/coxs-orange-pippin-la-mejor-manzana.93651/page-13#post-1534849 ), may work too Paciencia, suerte y saludos cordiales AJPA